Bereiten Sie sich auf das DELF B2 vor — mit echtem Prüfungsdruck, nicht mit Spielen.

Parlerfranc simuliert hochstressige französische Bürokratie und Prüfungen — damit Sie vorbereitet sind, wenn es darauf ankommt.

Madame Leclerc

Madame Leclerc

Agente CAF — Caisse d'Allocations Familiales

Inspecteur Girard

Inspecteur Girard

Officier d'entretien de naturalisation

Marie

Marie

Conseillère culturelle — Civilisation française

Chloé

Chloé

Lycéenne Gen Z — Argot & Verlan

Warum Expats scheitern

Nicht wegen Vokabeln. Wegen Druck.

Mitten im Satz eingefroren

DELF B2 mündlich: 20 Minuten lebendige Argumentation ohne Skript. Die meisten Misserfolge kommen nicht von einem schlechten Sprachniveau — sondern von kulturellen Fallen, vor denen niemand warnt.

Sozial unsichtbar

Kinder kommen mit Schul-Französisch an — können aber nicht auf dem Schulhof reden. Eltern geben Geld für Psychologen aus, obwohl das eigentliche Problem fehlendes Slang-Wissen ist.

"Dossier incomplet"

Zwei Wörter, die Monate Arbeit zunichte machen. Ein Facharbeiter verlor ein Jobangebot über €55.000/Jahr, weil die Préfecture eine falsche Annotation ausgestellt — und eine Korrektur verweigert hat.

Wir haben diesen Service entwickelt, weil auch wir Stress erfahren haben

Wir standen am CAF-Schalter mit Dokumenten in der Hand — und wurden stumm. Nicht weil unser Französisch schlecht war, sondern weil uns keine App auf echten Druck vorbereitet hatte. Parlerfranc ist die Simulation, die wir gebraucht hätten. KI-Antwortzeit unter 800ms. Exakte Behördensprachmuster. Kulturanalyse nach dem Gespräch. Nur für den französischen Alltag.

343.000

neue Aufenthaltstitel in Frankreich im Jahr 2024

<800ms

KI-Antwortlatenz

€130–€1.800

verlangen Concierge-Services für das, was wir Ihnen beibringen selbst zu tun

Drei Schritte, um beim Sprechen aufzuhören einzufrieren

Wählen Sie Ihre Prüfung — oder Ihren sicheren Raum

Ein stressiges Verhör bei der Préfecture, eine unerbittliche DALF C1-Prüfung, Schulhof-Slang für Ihre Kinder, oder die Mentor Lounge für jedes beliebige Szenario — mit Unterstützung in Ihrer Sprache.

Betreten Sie die Simulation

Starten Sie ein Live-Sprachgespräch mit unter 800ms Latenz. Keine Bildschirmhinweise. Die KI wartet nicht darauf, dass Sie die richtigen Worte finden — genau wie die Realität.

Analysieren Sie Ihre Fehler

Erhalten Sie einen präzisen Nachbericht. Finden Sie Ihre unsichtbaren Wörter, kulturellen Fallen und Grammatikfehler — damit Sie nie wieder 'dossier incomplet' hören.

Vier Szenarien. Ein Ziel.

Jedes Modul auf Basis echter Transkripte aus französischen Behörden- und Prüfungskontexten.

Bürokratie

CAF · Préfecture · Banken

Free

Die Beamtin wiederholt nicht. Sie erklärt das Formular nicht. Sie bewertet Ihr Dossier — nicht Ihre Bemühungen.

Prüfungen

DELF B2 · DALF C1 · Einbürgerung

Objectif+

20–30 Minuten Echtzeit-Argumentation. Eine falsche Antwort zur Laïcité = sofortige Ablehnung der Staatsbürgerschaft.

Kinder & Schulhof

Gen-Z-Slang · Gleichaltrigensprache

Familien-Add-on

Ihr Kind kennt Schul-Französisch. Der Schulhof nicht. Slang-Fluency ab dem ersten Tag.

Mentor Lounge

Mentor-Modus · Eigene Szenarien

Free

Zweisprachige Unterstützung, keine Strafen, Echtzeit-Transkript. Üben Sie alles. Ihr KI-Tutor urteilt nicht — er führt.

Jede andere App macht Sie komfortabel.

Das ist das Problem.

Tool
Antwortlatenz
Nachgesprächsanalyse
Französisch-spezifische Szenarien
Parlerfranc
<800ms
Speak
3–4s
Praktika
3–4s
Langua
2–3s
TalkPal
3–4s

Speak, Praktika, Langua, TalkPal — keiner fokussiert auf hochstressige französische Szenarien. Keiner liefert kulturelle Analyse nach dem Gespräch.

Günstiger als eine Tutorenstunde pro Monat.

Tutoren berechnen €30–70/Stunde. Expat-Concierge-Dienste für CAF und Dokumente kosten ab €130. Parlerfranc kostet weniger.

Free

€0dauerhaft
  • 1 kostenlose Simulation — Bürokratie oder Mentor Lounge
  • 5-Minuten-Testgespräch
  • 1 Post-Analyse-Einblick
Beliebtester Plan

Survie

€28/Monat
  • Unbegrenzte Bürokratie-Gespräche
  • Vollständige Nachberichte
  • Mentor Lounge
  • 60 Min/Monat inklusive

Objectif

€45/Monat
  • Alles aus Survie
  • DELF / DALF / Einbürgerungsprüfungen
  • CEFR-Bewertung nach jeder Sitzung
  • 120 Min/Monat inklusive

Familien-Add-on

+€15/Monat
  • Modul 'Kinder & Schulhof'
  • Erfordert Survie oder Objectif
  • Slang-Fluency für Kinder

Sur Mesure

White-Label-KI für Ihre Organisation

Individuelle Szenarien, mehrere Accounts, gebrandete Sprachagenten für Sprachschulen, HR-Teams und Unternehmensschulungen.

Noch Zweifel?

Die KI verwendet exakte Behördensprachmuster, Unterbrechungstiming und Vokabarkontrolle — basierend auf echten Verwaltungstranskripten und Expat-Berichten.

Genau deshalb brauchen Sie das. In der Mentor Lounge können Sie jederzeit auf Englisch, Russisch oder Deutsch wechseln — auch mitten im Gespräch.

Nein. Die CAF-Beamtin auch nicht. Unsere KI seufzt, unterbricht und schließt Ihre Erklärungen ab — genau wie die Realität. Das ist das Training.

Sitzungen dauern 5–20 Minuten. Eine Sitzung vor Ihrem Préfecture-Termin ist mehr wert als 3 Stunden Duolingo.

Tutoren berechnen €30–70/Stunde und können keinen ungeduldigen Beamten um 11 Uhr morgens simulieren. Wir kosten weniger pro Monat als eine einzige Stunde.

Die CAF-Beamtin wartet nicht darauf, dass Sie die Worte finden. Wir auch nicht.

Keine Kreditkarte erforderlich. 1 kostenlose Simulation bei der Registrierung.